Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Turkki - geçmiÅŸ olsun! naber?nasıl gidiyor hayat? neler...

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiEnglanti

Kategoria Lause

Otsikko
geçmiş olsun! naber?nasıl gidiyor hayat? neler...
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä ece123456
Alkuperäinen kieli: Turkki

geçmiş olsun!naber?nasıl gidiyor hayat? neler yapıyorsun? bir şey merak ettim "orada hava kaç derece?"
-- bir şey rica edebilir miyim? bu konuda bana yardımcı olur musun?
-- buyur? tabii ! ne demek... en kısa zamanda görüşelim...arkadaşım
Huomioita käännöksestä
buyur kelimesini birisi benden bir şey rica ettiğinde söylediğim şey olarak yazdım? ne demeliyim?
2 Elokuu 2009 18:12