Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Tanska - Livet er hvad du gør det til

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TanskaLatinaEnglanti

Kategoria Runous - Taiteet / Luominen / Mielikuvitus

Otsikko
Livet er hvad du gør det til
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä DitteDupont
Alkuperäinen kieli: Tanska

Livet er hvad du gør det til
24 Syyskuu 2009 16:02





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

24 Syyskuu 2009 21:40

Efylove
Viestien lukumäärä: 1015
Hi Anita! Can I have a bridge, please?
Thanks!


CC: Anita_Luciano

24 Syyskuu 2009 23:45

Aneta B.
Viestien lukumäärä: 4487
Oh, I've just got the bridge from Lene (gamine), but I donate it to you, dearest Efee, since you wanted to have it...

"Life is what you make of it"

Thanks dear Lene! Don't be angry...

24 Syyskuu 2009 23:46

Aneta B.
Viestien lukumäärä: 4487
Oh, I forgot about cc...

CC: Efylove

24 Syyskuu 2009 23:58

gamine
Viestien lukumäärä: 4611
Of course noot. It just has to be translated and Efylove is a real good latin expert, so no problem.

25 Syyskuu 2009 08:45

Efylove
Viestien lukumäärä: 1015

Thanks to everyone!!