Käännös - Kreikka-Englanti - εσυ δε με βλεπεις παλι.Î Ïεπει να φυγω φιλακιαTämänhetkinen tilanne Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria Chatti Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta. | εσυ δε με βλεπεις παλι.Î Ïεπει να φυγω φιλακια | | Alkuperäinen kieli: Kreikka
εσυ δε με βλεπεις παλι.Î Ïεπει να φυγω φιλακια |
|
| | KäännösEnglanti Kääntäjä User10 | Kohdekieli: Englanti
I'm not visible to you again. I have to go, kisses. | | -εσυ δε με βλεπεις παλι- literally-> You don't see me again. I think s/he refers to the "Appear Offline/Invisible" application in Facebook/Messenger etc.
|
|
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 21 Marraskuu 2009 14:56
|