Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Brasilianportugali-Latina - Disse-lhe Jesus
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Otsikko
Disse-lhe Jesus
Teksti
Lähettäjä
andremonice
Alkuperäinen kieli: Brasilianportugali
Disse-le Jesus: Em verdade, em verdade te digo que se alguém não nascer de novo, não pode ver o reino de Deus.
Otsikko
Dixit ei Iesus
Käännös
Latina
Kääntäjä
luccaro
Kohdekieli: Latina
Dixit ei Iesus: Amen, amen dico tibi: nisi quis natus fuerit desuper, non potest videre regnum Dei.
Huomioita käännöksestä
Official latin text of the Bible, called Vulgata: Gospel according to John, chapter 3, verse 3.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
luccaro
- 31 Toukokuu 2006 07:11