Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Tanska-Ranska - Hvorfor ser jeg ...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TanskaRanskaEnglanti

Kategoria Ajatukset

Otsikko
Hvorfor ser jeg ...
Teksti
Lähettäjä Minny
Alkuperäinen kieli: Tanska

Hvorfor
ser jeg mig ikke bedre for?
Så behøver jeg jo ikke
sige undskyld hele tiden.
Huomioita käännöksestä
aforisme

Otsikko
Pourquoi je ne fais pas plus attention? ...
Käännös
Ranska

Kääntäjä gamine
Kohdekieli: Ranska

Pourquoi
je ne fais pas plus attention?
Car alors, je n'aurai pas
à m'excuser tout le temps.
Huomioita käännöksestä
Ou" Car alors je n'aurai pas besoin....."
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Francky5591 - 2 Helmikuu 2010 23:16