Käännös - Ranska-Espanja - Bon anniversaire Hilari. 1 an de plusTämänhetkinen tilanne Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria Rakkaus / Ystävyys | Bon anniversaire Hilari. 1 an de plus | | Alkuperäinen kieli: Ranska
Bon anniversaire. 1 an de plus c'est une bougie de plus à souffler et pour toi cela va commencer à être dur car à 70 ans tu n'as plus beaucoup de souffle. Nous te téléphonerons ce soir à 21h30. Encore bon anniversaire | | <edit> "une bougies" with "une bougies and "dure" with "dur" as "ça" is neutral </edit> |
|
| | | Kohdekieli: Espanja
Feliz cumpleaños. 1 año más de edad es una vela más para soplar y para ti comenzará a ser difÃcil porque a los 70 años ya no tienes tanto aliento. Te llamaremos esta noche a las 21:30. De nuevo, feliz cumpleaños. |
|
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Isildur__ - 16 Maaliskuu 2010 21:50
|