Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - ترکی-فارسی - YaÅŸasın bir mayıs! YaÅŸasın sürekli devrim!...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ترکیفرانسویاسپانیولیروسیانگلیسیفارسی

طبقه افکار

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
Yaşasın bir mayıs! Yaşasın sürekli devrim!...
متن
Marta- پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ترکی

Yaşasın bir mayıs!
Yaşasın sürekli devrim!
Yaşasın sosyalist ortadoğu federasyonu!
ملاحظاتی درباره ترجمه
Politik bir yazıda kullanmak için mümkün olduunca çok dilde yayımlamayı hedefliyorum.Yardımcı olursanız sevinirim.

عنوان
مرحبا
ترجمه
فارسی

c30tehran ترجمه شده توسط
زبان مقصد: فارسی

مرحبا برای روز اول مه !
مرحبا برای انقلاب دائمی!
مرحبا برای فدراسیون سوسیالیستی خاورمیانه!
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط ghasemkiani - 27 می 2010 18:02