Traduko - Turka-Persa lingvo - Yaşasın bir mayıs! Yaşasın sürekli devrim!...Nuna stato Traduko
Kategorio Pensoj Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". | YaÅŸasın bir mayıs! YaÅŸasın sürekli devrim!... | | Font-lingvo: Turka
Yaşasın bir mayıs! Yaşasın sürekli devrim! Yaşasın sosyalist ortadoğu federasyonu! | | Politik bir yazıda kullanmak için mümkün olduunca çok dilde yayımlamayı hedefliyorum.Yardımcı olursanız sevinirim. |
|
| | | Cel-lingvo: Persa lingvo
مرØبا برای روز اول مه ! مرØبا برای انقلاب دائمی! مرØبا برای Ùدراسیون سوسیالیستی خاورمیانه! |
|
Laste validigita aŭ redaktita de ghasemkiani - 27 Majo 2010 18:02
|