Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Kreikka-Englanti - καλά και τα θέματα των φωτο Μμμμμμμ ταιριαστός...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: KreikkaEnglanti

Kategoria Kirje / Sähköposti

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
καλά και τα θέματα των φωτο Μμμμμμμ ταιριαστός...
Teksti
Lähettäjä khalili
Alkuperäinen kieli: Kreikka

καλά και τα θέματα των φωτο
Μμμμμμμ ταιριαστός και ο ήχος στον χωρο
Καλά ήτανε...(χαχαχα)

Otsikko
And the subject of the photos Mmm the sound was appropriate to the place
Käännös
Englanti

Kääntäjä Kostas Michailidis
Kohdekieli: Englanti

And the subjects of the photos were ok.
Mmm the sound was appropriate to the place, too.
It was good...(hahaha)
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 3 Lokakuu 2010 14:11





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

30 Syyskuu 2010 18:45

User10
Viestien lukumäärä: 1173
And the subjects of the photos were ok...
Mmm the sound was appropriate to the place, too
It was good/ok...(hahaha)