Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Turkki-Englanti - Bu olay burada yaÅŸansaydı, fazladan albumler bile...
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Bu olay burada yaşansaydı, fazladan albumler bile...
Teksti
Lähettäjä
forestghost
Alkuperäinen kieli: Turkki
Bu olay burada yaşansaydı, fazladan başka albümler bile çıkardı. Sürekli onları görmekten bıkardınız.
Huomioita käännöksestä
müzik albümü
Otsikko
If this event had been experienced...
Käännös
Englanti
Kääntäjä
Mesud2991
Kohdekieli: Englanti
If this had happened here, many different albums would even have been released. You would have been tired of seeing them all the time.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
kafetzou
- 24 Joulukuu 2011 21:10