Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - トルコ語-英語 - Bu olay burada yaÅŸansaydı, fazladan albumler bile...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: トルコ語英語

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Bu olay burada yaşansaydı, fazladan albumler bile...
テキスト
forestghost様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語

Bu olay burada yaşansaydı, fazladan başka albümler bile çıkardı. Sürekli onları görmekten bıkardınız.
翻訳についてのコメント
müzik albümü

タイトル
If this event had been experienced...
翻訳
英語

Mesud2991様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

If this had happened here, many different albums would even have been released. You would have been tired of seeing them all the time.
最終承認・編集者 kafetzou - 2011年 12月 24日 21:10