Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Turco-Inglese - Bu olay burada yaşansaydı, fazladan albumler bile...
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
Bu olay burada yaşansaydı, fazladan albumler bile...
Testo
Aggiunto da
forestghost
Lingua originale: Turco
Bu olay burada yaşansaydı, fazladan başka albümler bile çıkardı. Sürekli onları görmekten bıkardınız.
Note sulla traduzione
müzik albümü
Titolo
If this event had been experienced...
Traduzione
Inglese
Tradotto da
Mesud2991
Lingua di destinazione: Inglese
If this had happened here, many different albums would even have been released. You would have been tired of seeing them all the time.
Ultima convalida o modifica di
kafetzou
- 24 Dicembre 2011 21:10