Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Alkuperäinen teksti - Bulgaria - пожелание за рожден ден
Tämänhetkinen tilanne
Alkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Otsikko
пожелание за рожден ден
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä
paloma69
Alkuperäinen kieli: Bulgaria
Една Ñвещичка повече гори, една Ñълза в очите ти блеÑти! Ðе Ñи Ñ Ð³Ð¾Ð´Ð¸Ð½Ð° оÑтарала, ти проÑто повече Ñи помъдрÑла!
7 Syyskuu 2015 08:21
Viimeinen viesti
Kirjoittaja
Lähetä
24 Syyskuu 2015 16:33
Freya
Viestien lukumäärä: 1910
Hi,
Could I have an English translation for this text?
Thank you very much.
CC:
ViaLuminosa
19 Helmikuu 2018 12:24
JosepMaria20
Viestien lukumäärä: 21
Bazându-mă în traducerea în franceză, îţi dau o traducere în română mai corectă decât cea pe care am tradus-o mai înainte:
„Încă o lumânare care se aprinde, o lacrimă în ochii tăi care străluceÅŸte. Nu eÅŸti un an mai veche, doar ai devenit mai inteligentă!â€