Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Italia-Ranska - Lasciar d'amarti.

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: ItaliaRanska

Otsikko
Lasciar d'amarti.
Teksti
Lähettäjä fanfan11
Alkuperäinen kieli: Italia

Lasciar d'amarti per non penar, caro mio bene, non si puo far, no, caro non si puo far, lasciar d'amarti per non penar, caro mio bene, caro mio bene non si puo far. A forza di pene, di strali e catene non voglio lasciarti ti voglio adorar, si, si, ti voglio, ti voglio adorar.

Otsikko
Arrêter de t'aimer.
Käännös
Ranska

Kääntäjä BrdRmn
Kohdekieli: Ranska

Arrêter de t'aimer pour ne pas souffrir, mon amour, ça ne peut pas se faire, non, mon cher ça ne peut pas se faire, arrêter de t'aimer pour ne pas souffrir, mon amour, mon amour ça ne peut se faire. A force de peines, de flèches et de chaînes je ne veux pas te laisser mais je veux t'adorer, oui, oui, je le veux, je veux t'adorer.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Francky5591 - 31 Heinäkuu 2016 14:20