Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Heprea-Englanti - תודה מראש.

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: HepreaEspanjaRanskaEnglantiVenäjä

Kategoria Vapaa kirjoitus - Lapset ja nuoret

Otsikko
תודה מראש.
Teksti
Lähettäjä galoz
Alkuperäinen kieli: Heprea

מורין חגגה את מסיבת בת המצווה שלה באופן לא שגרתי. היא החליטה כי ברצונה לצנוח צניחה חופשית לאורך חופי ישראל כאשר צנחן נוסף מתעד את החוויה. חנית האם לא הסכימה להשאיר את בתה לבד באוויר והצטרפה לחוויה. למטה האב הגאה ממתין לבנות
Huomioita käännöksestä
מורין זהו שם של ילדה, חנית זהו שם של אמא שלה.
תודה מראש

Otsikko
Maureen's Bat Mitzvah
Käännös
Englanti

Kääntäjä Sah
Kohdekieli: Englanti

Maureen decided to celebrate her Bat Mitzvah day in quite an uncommon way. She decided that she wanted to do a free fall jump with a parachute along the Israeli coast while another parachutist was filming the event. Her mother Janet, not wanting to leave her daughter alone in the air, joined her in the experience. Down below, the proud father waited for the girls.
Huomioita käännöksestä
Experience=event=undergo
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut kafetzou - 5 Toukokuu 2007 15:56