Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



20Käännös - Englanti-Kreikka - Have I ever told you that I hate you...p.s.I know I could...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: SerbiaEnglantiKreikka

Kategoria Kirje / Sähköposti - Rakkaus / Ystävyys

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Have I ever told you that I hate you...p.s.I know I could...
Teksti
Lähettäjä Milicabg
Alkuperäinen kieli: Englanti Kääntäjä MAYAGIRL

Have I ever told you that I hate you?
p.s.I know i could live without you, but I don`t want to try..

Love and kisses to my sweetest

Otsikko
Σου το έχω πει ποτέ πως σε μισώ.. Υστερόγραφο. Ξέρω πως θα μπορούσα...
Käännös
Kreikka

Kääntäjä chrysso91
Kohdekieli: Kreikka

Σου το έχω πει ποτέ πως σε μισώ;
Υστερόγραφο.Ξέρω πως θα μπορούσα να ζήσω χωρίς εσένα, μα δε θέλω να δοκιμάσω...

Με αγάπη και φιλιά στον γλυκό μου
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut irini - 20 Kesäkuu 2007 19:37