Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Alkuperäinen teksti - Englanti - Meaning
Tämänhetkinen tilanne
Alkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Pyydetyt käännökset:
Otsikko
Meaning
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä
cucumis
Alkuperäinen kieli: Englanti
Does the target convey the meaning of the source?
Huomioita käännöksestä
We are talking about a translation and its source text.
3 Syyskuu 2007 10:29
Viimeinen viesti
Kirjoittaja
Lähetä
30 Joulukuu 2007 10:33
Francky5591
Viestien lukumäärä: 12396
JP, j'ai encore dû supprimer cette demande vers "langue inconnue" qui n'a pas de sens en soi, il faudrait vraiment éditer "langue(s) in connue(s) avec "autre(s) langue(s)"