Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Suomi - Haluan vuokrata huoneiton ajalle...

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: SuomiEnglanti

Otsikko
Haluan vuokrata huoneiton ajalle...
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä osanty
Alkuperäinen kieli: Suomi

Haluan vuokrata huoneiton ajalle 2.1.2008-16.2.2008. Saanko vastauksen sähköpostiini.
4 Marraskuu 2007 12:33





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

10 Marraskuu 2007 05:43

Freya
Viestien lukumäärä: 1910
I think "huoneiton" is actually "huoneiston", and it's accusative from "huoneisto"(suite/residence anyway "something that includes many rooms" ).