Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Brasilianportugali-Italia - FRANCO, COMO VAI VOCE? HOJE AQUI NO NO BRASIL É...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: BrasilianportugaliItalia

Otsikko
FRANCO, COMO VAI VOCE? HOJE AQUI NO NO BRASIL É...
Teksti
Lähettäjä ANNA LUISA FORI ELIAS
Alkuperäinen kieli: Brasilianportugali

FRANCO, COMO VAI VOCE? HOJE AQUI NO NO BRASIL É FERIADO, DIA DA REPUBLICA, AMANHÃ SEXTA NINGUEM TRABALHA, SABADO E DOMINGO TAMBEM, SEGUNDA É VESPERA DE FERIADO PORQUE NA TERÇA ÉDIA DO NEGRO
VOCE ACHA QUE UM PAIS QUE VAI MAL PODE TER TANTOS FERIADOS?
BEIJOS MEDEA

Otsikko
FRANCO COME STAI? OGGI QUI...
Käännös
Italia

Kääntäjä italo07
Kohdekieli: Italia

FRANCO COME STAI? OGGI QUI IN BRASILE È FESTA, GIORNO DELLA REPUBBLICA, DOMANI, VENERDÌ, NESSUNO LAVORA. SABATO E DOMENICA ANCHE. LUNEDÌ È LA VIGILIA DI FESTA PERCHÉ MARTEDÌ È IL GIORNO DEL NERO. TU PENSI CHE UN PAESE CHE VA MALE PUÒ AVERE TANTE FESTE? BACI MEDEA
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Ricciodimare - 26 Marraskuu 2007 08:26