Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ブラジルのポルトガル語-イタリア語 - FRANCO, COMO VAI VOCE? HOJE AQUI NO NO BRASIL É...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ブラジルのポルトガル語イタリア語

タイトル
FRANCO, COMO VAI VOCE? HOJE AQUI NO NO BRASIL É...
テキスト
ANNA LUISA FORI ELIAS様が投稿しました
原稿の言語: ブラジルのポルトガル語

FRANCO, COMO VAI VOCE? HOJE AQUI NO NO BRASIL É FERIADO, DIA DA REPUBLICA, AMANHÃ SEXTA NINGUEM TRABALHA, SABADO E DOMINGO TAMBEM, SEGUNDA É VESPERA DE FERIADO PORQUE NA TERÇA ÉDIA DO NEGRO
VOCE ACHA QUE UM PAIS QUE VAI MAL PODE TER TANTOS FERIADOS?
BEIJOS MEDEA

タイトル
FRANCO COME STAI? OGGI QUI...
翻訳
イタリア語

italo07様が翻訳しました
翻訳の言語: イタリア語

FRANCO COME STAI? OGGI QUI IN BRASILE È FESTA, GIORNO DELLA REPUBBLICA, DOMANI, VENERDÌ, NESSUNO LAVORA. SABATO E DOMENICA ANCHE. LUNEDÌ È LA VIGILIA DI FESTA PERCHÉ MARTEDÌ È IL GIORNO DEL NERO. TU PENSI CHE UN PAESE CHE VA MALE PUÒ AVERE TANTE FESTE? BACI MEDEA
最終承認・編集者 Ricciodimare - 2007年 11月 26日 08:26