Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Fransk-Hebraisk - je suis patiente et j'attendrai que vous vous...
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Kategori
Brev / E-mail
Titel
je suis patiente et j'attendrai que vous vous...
Tekst
Tilmeldt af
DOUCE
Sprog, der skal oversættes fra: Fransk
je suis patiente et j'attendrai des mois s'il le faut. Je ne vous demande que la confiance, cela est important pour moi, sinon il ne peut y avoir de complicité....
Bemærkninger til oversættelsen
s'adresse à un homme
Titel
קשר ××™× ×˜×™×ž×™
Oversættelse
Hebraisk
Oversat af
iyyavor
Sproget, der skal oversættes til: Hebraisk
יש לי ×¡×‘×œ× ×•×ª, ו×מתין ×—×•×“×©×™× ×× ×¦×¨×™×š. ×× ×™ רק מבקשת שת×מין בי. ×–×” חשוב לי, ×חרת ×ין סיכוי שיהיה ×‘×™× ×™× ×• קשר ××™× ×˜×™×ž×™.
Bemærkninger til oversættelsen
J'imagine qu'il s'agit d'un rapport amoureux
Senest valideret eller redigeret af
milkman
- 13 Marts 2008 19:45