Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Startseite
•Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen
•Erbetene Übersetzungen
•Abgeschlossene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•
•Übersetzung der Webseite
•Suchen
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Übersetzung - Französisch-Hebräisch - je suis patiente et j'attendrai que vous vous...
momentaner Status
Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Kategorie
Brief / Email
Titel
je suis patiente et j'attendrai que vous vous...
Text
Übermittelt von
DOUCE
Herkunftssprache: Französisch
je suis patiente et j'attendrai des mois s'il le faut. Je ne vous demande que la confiance, cela est important pour moi, sinon il ne peut y avoir de complicité....
Bemerkungen zur Übersetzung
s'adresse à un homme
Titel
קשר ××™× ×˜×™×ž×™
Übersetzung
Hebräisch
Übersetzt von
iyyavor
Zielsprache: Hebräisch
יש לי ×¡×‘×œ× ×•×ª, ו×מתין ×—×•×“×©×™× ×× ×¦×¨×™×š. ×× ×™ רק מבקשת שת×מין בי. ×–×” חשוב לי, ×חרת ×ין סיכוי שיהיה ×‘×™× ×™× ×• קשר ××™× ×˜×™×ž×™.
Bemerkungen zur Übersetzung
J'imagine qu'il s'agit d'un rapport amoureux
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von
milkman
- 13 März 2008 19:45