Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Engelsk-Serbisk - Usually,Stefan goes outside immediately after...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: EngelskSerbisk

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
Usually,Stefan goes outside immediately after...
Tekst
Tilmeldt af Sokolica
Sprog, der skal oversættes fra: Engelsk

Usually,Stefan goes outside immediately after breakfast and stays away from home for several hours. This morning, however, he returned within five minutes to sit looking sadly at me on one of the kitchen work surfaces. I asked him what was wrong, but he wouldn`t tell me. So, thinking that either someone or somethingoutside upsed him, I picked him up and gave him a hug. But, this did not comfort him and once he was bask down on the ground he gave me another anxious look and hurried back outside.
Bemærkninger til oversættelsen
na srpski

Titel
Stefan obično odmah posle......
Oversættelse
Serbisk

Oversat af megica
Sproget, der skal oversættes til: Serbisk

Stefan obično odmah posle doručka izlazi iz kuće i zadržava se par sati. Međutim, ovog jutra se vratio u roku od par minuta i delovao je tužno sedajući na radnu površinu.Pitala(o) sam šta nije u redu ali nije hteo da mi odgovori. Pomislih da ga je napolje neko ili nešto uznemirilo, pa sam ga podigla i podržala zagrljajem. Ali, to nije pomoglo i čim je bio ponovo na zemlji, opet me je nestrpljivo pogledao i požurio nazad napolje.
Senest valideret eller redigeret af Cinderella - 17 Marts 2008 12:42