Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Engleză-Sârbă - Usually,Stefan goes outside immediately after...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: EnglezăSârbă

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
Usually,Stefan goes outside immediately after...
Text
Înscris de Sokolica
Limba sursă: Engleză

Usually,Stefan goes outside immediately after breakfast and stays away from home for several hours. This morning, however, he returned within five minutes to sit looking sadly at me on one of the kitchen work surfaces. I asked him what was wrong, but he wouldn`t tell me. So, thinking that either someone or somethingoutside upsed him, I picked him up and gave him a hug. But, this did not comfort him and once he was bask down on the ground he gave me another anxious look and hurried back outside.
Observaţii despre traducere
na srpski

Titlu
Stefan obično odmah posle......
Traducerea
Sârbă

Tradus de megica
Limba ţintă: Sârbă

Stefan obično odmah posle doručka izlazi iz kuće i zadržava se par sati. Međutim, ovog jutra se vratio u roku od par minuta i delovao je tužno sedajući na radnu površinu.Pitala(o) sam šta nije u redu ali nije hteo da mi odgovori. Pomislih da ga je napolje neko ili nešto uznemirilo, pa sam ga podigla i podržala zagrljajem. Ali, to nije pomoglo i čim je bio ponovo na zemlji, opet me je nestrpljivo pogledao i požurio nazad napolje.
Validat sau editat ultima dată de către Cinderella - 17 Martie 2008 12:42