Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Engelsk-Hebraisk - Our twin boys are born on 18th of april. Their...
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Kategori
Brev / E-mail - Børn og unge
Titel
Our twin boys are born on 18th of april. Their...
Tekst
Tilmeldt af
bumblebee
Sprog, der skal oversættes fra: Engelsk
Our twin boys are born on 18th of april.
Their names are:
Kyle
Ryan
The boys and mother are fine!
Bemærkninger til oversættelsen
Kyle is pronounched as Keil
Ryan is pronounched as Reiun or Rijun
This message will be sent to male and females
Titel
×‘× ×™× ×• הת××•×ž×™× × ×•×œ×“×• ב-18 ב×פריל.
Oversættelse
Hebraisk
Oversat af
libera
Sproget, der skal oversættes til: Hebraisk
×‘× ×™× ×• הת××•×ž×™× × ×•×œ×“×• ב-18 ב×פריל, ושמותיה×:
קייל
רי×ן
×”×‘× ×™× ×•××ž× ×—×©×™× ×‘×˜×•×‘!
Bemærkninger til oversættelsen
or (last line):
×œ×‘× ×™× ×•×œ×× ×©×œ×•×!
Senest valideret eller redigeret af
milkman
- 13 August 2008 15:47