Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Engelsk-Tyrkisk - Texture: a non-greasy hydratıng gel creme wıth an...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: EngelskTyrkisk

Kategori Sundhed / Medicin

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
Texture: a non-greasy hydratıng gel creme wıth an...
Tekst
Tilmeldt af melında
Sprog, der skal oversættes fra: Engelsk

Texture: a non-greasy hydratıng gel creme wıth an ultra-penetratıng texture which acts ımmedıatly on skın fırmness and tone, a non-stıcky gel creme whıch doesn't staın. It allows you to get dressed ımmedıately (after) applıcatıon.
Use: apply once or twıce a day to target areas for a mınımum course of a month. Renew the treatment several tımes a year.
Bemærkninger til oversættelsen
before edits:
"texture anon greasy hydratıng gel cremewıth an ultrapenetratıng texture jusedo acts ımmedıatly on skın fırmnessand tone anon stıcky gel creme whıch doesnt staın ıt allowa you to get dressed ımmedıately applıcatıon
use apply once or twıce a day to target arsas for a mınımum course of month renew the tratmenth several tımes a year"
Edited by <Lilian>


Titel
Doku: deri sertliği ve renk tonune çabuk etkileyen...
Oversættelse
Tyrkisk

Oversat af cesur_civciv
Sproget, der skal oversættes til: Tyrkisk

Doku: deri sertliği ve renk tonuna çabuk etkileyen, ultra nüfuz edici dokusu olan yağsız hidrat jöle kremi, leke bırakmayan yapışkansız jöle kremi. Uyguladıktan sonra hemen giyinmenize izin verir
Kullanım: en az bir ay boyunca günde bir veya iki kere hedef olan bölgelere uygulayınız. Senede birkaç kez tedaviyi yenileyiniz.
Senest valideret eller redigeret af FIGEN KIRCI - 12 Maj 2008 23:57





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

12 Maj 2008 22:34

FIGEN KIRCI
Antal indlæg: 2543

'apply once or twıce a day to target areas for a mınımum course of a month.' =
'en az (minimum) bir ay boyunca, günde bir veya iki kere hedef olan bölgelere uygulayınız.'

12 Maj 2008 23:01

cesur_civciv
Antal indlæg: 268
Teşekkürler!