Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Spansk-Tyrkisk - Hola espero que estes muy bien y me da mucho...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: SpanskTyrkisk

Kategori Websted / Blog / Forum - Kærlighed / Venskab

Titel
Hola espero que estes muy bien y me da mucho...
Tekst
Tilmeldt af ddane
Sprog, der skal oversættes fra: Spansk

Hola espero que estes muy bien y me da mucho gusto que no sea un impedimento ser amigos
aunque no hablemos el mismo idioma, me gustaria saber un poco mas de ti como a que te dedicas,
si tienes messenger pasamelo por favor para estar un poco mas en contacto, cuidate mucho, un beso...

Titel
Merhaba, umarım iyisindir
Oversættelse
Tyrkisk

Oversat af pyk
Sproget, der skal oversættes til: Tyrkisk

Merhaba umarım iyisindir ve arkadaş olmamızın bir engel oluşturmadığına çok sevindim.
aynı dili konuşmuyor bile olsak, seni biraz daha tanımak isterdim, mesela ne iş yaparsın
eğer messengerın varsa, daha kolay iletişim kurabilmek için bana ver lütfen, kendine çok dikkat et, öptüm
Senest valideret eller redigeret af handyy - 18 Juli 2008 00:12





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

9 Juli 2008 22:10

Taino
Antal indlæg: 60
Pyk,

¡Una traducción muy fiel!

Taino