Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Tyrkisk-Engelsk - ben sinavlarima genellikle sessiz yerlerde ve...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: TyrkiskEngelsk

Kategori Udtryk

Titel
ben sinavlarima genellikle sessiz yerlerde ve...
Tekst
Tilmeldt af alada
Sprog, der skal oversættes fra: Tyrkisk

ben sinavlarima genellikle sessiz yerlerde ve yanliz calisirim ilk once test cozer sonra bilmedigim konulara calisirim sinava calisirken konu anlatimli kitaplar kullanirim
Bemærkninger til oversættelsen
bu metin ingilizceye cevirilecektir ve duzgun olmasini istiyorum benim icin onemlidir ve mantikli olmasini rica ediyorum

Titel
I usually study in silent places
Oversættelse
Engelsk

Oversat af Rant
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk

I usually study for my exams alone and in quiet places. Initially, I practise some test questions and then I study the subjects which I don't know. When I study for my exams, I use books which have explanations about the subjects.
Senest valideret eller redigeret af lilian canale - 19 Oktober 2008 11:44





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

14 Oktober 2008 12:01

goncin
Antal indlæg: 3706
guven64,

Çevirilerinizi hatalı gönderiyor gibisiniz. Doğru şekilde yapabilmek için yukarıdaki mavi renkli Çevir düğmesini tıklamalı ve çevirinizi açılan sayfaya yazmalısınız.

Bu sayfanın altındaki boş alan ise çeviri veya orijinal metinle ilgili dikkate değer yorumların yazılması içindir.

Saygılarımızla,

18 Oktober 2008 15:57

turkishmiss
Antal indlæg: 2132
Rant
Didn't you forget "sinavlarima" in the first sentence?