Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Турецкий-Английский - ben sinavlarima genellikle sessiz yerlerde ve...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ТурецкийАнглийский

Категория Выражение

Статус
ben sinavlarima genellikle sessiz yerlerde ve...
Tекст
Добавлено alada
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий

ben sinavlarima genellikle sessiz yerlerde ve yanliz calisirim ilk once test cozer sonra bilmedigim konulara calisirim sinava calisirken konu anlatimli kitaplar kullanirim
Комментарии для переводчика
bu metin ingilizceye cevirilecektir ve duzgun olmasini istiyorum benim icin onemlidir ve mantikli olmasini rica ediyorum

Статус
I usually study in silent places
Перевод
Английский

Перевод сделан Rant
Язык, на который нужно перевести: Английский

I usually study for my exams alone and in quiet places. Initially, I practise some test questions and then I study the subjects which I don't know. When I study for my exams, I use books which have explanations about the subjects.
Последнее изменение было внесено пользователем lilian canale - 19 Октябрь 2008 11:44





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

14 Октябрь 2008 12:01

goncin
Кол-во сообщений: 3706
guven64,

Çevirilerinizi hatalı gönderiyor gibisiniz. Doğru şekilde yapabilmek için yukarıdaki mavi renkli Çevir düğmesini tıklamalı ve çevirinizi açılan sayfaya yazmalısınız.

Bu sayfanın altındaki boş alan ise çeviri veya orijinal metinle ilgili dikkate değer yorumların yazılması içindir.

Saygılarımızla,

18 Октябрь 2008 15:57

turkishmiss
Кол-во сообщений: 2132
Rant
Didn't you forget "sinavlarima" in the first sentence?