Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Portugisisk brasiliansk-Italiensk - Prezados Amigos! Primeiro peço desculpas por ter...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: Portugisisk brasilianskItaliensk

Kategori Fri skrivning

Titel
Prezados Amigos! Primeiro peço desculpas por ter...
Tekst
Tilmeldt af Francisco Albano Boscatto
Sprog, der skal oversættes fra: Portugisisk brasiliansk

Prezados Amigos!
Primeiro peço desculpas por ter ficado tanto tempo sem enviar notícias minhas e sem saber notícias do grupo "EL GRASPO" principalmente do amigo Dae Carbonare Beppino e Zambon Floriano.
Quero desejar a todos um bom ano e novamente pedir desculpas por me afastar duraqnte todo este tempo. Que Deus ilumine todos vocês.
Do amigo Francisco Albano Boscatto

PS: Meu website: www.franciscoalbanoboscatto.com

Titel
Cari Amici! Per prima cosa vi chiedo scusa per ...
Oversættelse
Italiensk

Oversat af JO79
Sproget, der skal oversættes til: Italiensk

Cari Amici!
Per prima cosa voglio chiedervi scusa per essere rimasto troppo tempo senza mandarvi mie notizie e senza avere notizie del gruppo "EL GRASPO" principalmente dell'amico Dae Carbonare Beppino e Zambon Floriano.
Voglio augurare a tutti voi un buon anno e nuovamente chiedervi scusa per essermi allontanato per tutto questo tempo. Che Dio illumini tutti voi.
Dell'amico Francisco Albano Boscatto
PS: Il mio website:www.franciscoalbanoboscatto.com
Senest valideret eller redigeret af ali84 - 23 Januar 2009 13:57