Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Engelsk-Latin - Acquiesce
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Kategori
Sang
Titel
Acquiesce
Tekst
Tilmeldt af
srrok
Sprog, der skal oversættes fra: Engelsk
there are many things that I would like to know
and there many places that I wish to go
but everything's depending on the way the wind may blow
Bemærkninger til oversættelsen
lyrics of the song acquiesce from oasis
<edit> "i" (9th letter from the Latin alphabet) with "I" (1st person singular pronoun in English)</edit>
Titel
Permissio
Oversættelse
Latin
Oversat af
Aneta B.
Sproget, der skal oversættes til: Latin
Res multae sunt, quas cognoscere velim
atque loca multa, quo me venire opto
sed omnia in venti spirandi directione sita sunt
Bemærkninger til oversættelsen
cognoscere / scire
directione / via
Senest valideret eller redigeret af
Efylove
- 16 Juni 2009 08:53