Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Inglês-Latim - Acquiesce
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Categoria
Música
Título
Acquiesce
Texto
Enviado por
srrok
Idioma de origem: Inglês
there are many things that I would like to know
and there many places that I wish to go
but everything's depending on the way the wind may blow
Notas sobre a tradução
lyrics of the song acquiesce from oasis
<edit> "i" (9th letter from the Latin alphabet) with "I" (1st person singular pronoun in English)</edit>
Título
Permissio
Tradução
Latim
Traduzido por
Aneta B.
Idioma alvo: Latim
Res multae sunt, quas cognoscere velim
atque loca multa, quo me venire opto
sed omnia in venti spirandi directione sita sunt
Notas sobre a tradução
cognoscere / scire
directione / via
Último validado ou editado por
Efylove
- 16 Junho 2009 08:53