Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Latina - Acquiesce

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiJapaniLatina

Kategoria Laulu

Otsikko
Acquiesce
Teksti
Lähettäjä srrok
Alkuperäinen kieli: Englanti

there are many things that I would like to know
and there many places that I wish to go
but everything's depending on the way the wind may blow
Huomioita käännöksestä
lyrics of the song acquiesce from oasis

<edit> "i" (9th letter from the Latin alphabet) with "I" (1st person singular pronoun in English)</edit>

Otsikko
Permissio
Käännös
Latina

Kääntäjä Aneta B.
Kohdekieli: Latina

Res multae sunt, quas cognoscere velim
atque loca multa, quo me venire opto
sed omnia in venti spirandi directione sita sunt
Huomioita käännöksestä
cognoscere / scire
directione / via
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Efylove - 16 Kesäkuu 2009 08:53