쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 영어-라틴어 - Acquiesce
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류
노래
제목
Acquiesce
본문
srrok
에 의해서 게시됨
원문 언어: 영어
there are many things that I would like to know
and there many places that I wish to go
but everything's depending on the way the wind may blow
이 번역물에 관한 주의사항
lyrics of the song acquiesce from oasis
<edit> "i" (9th letter from the Latin alphabet) with "I" (1st person singular pronoun in English)</edit>
제목
Permissio
번역
라틴어
Aneta B.
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 라틴어
Res multae sunt, quas cognoscere velim
atque loca multa, quo me venire opto
sed omnia in venti spirandi directione sita sunt
이 번역물에 관한 주의사항
cognoscere / scire
directione / via
Efylove
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 6월 16일 08:53