Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Old græsk-Græsk - "τοιουτος δε ων",έφασκε,"τόν αλεκτρυόνα...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: Old græsk
Efterspurgte oversættelser: Græsk

Kategori Fiktion / Fortælling - Uddannelse

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
"τοιουτος δε ων",έφασκε,"τόν αλεκτρυόνα...
Oversættelse
Old græsk-Græsk
Tilmeldt af Χριστινα
Sprog, der skal oversættes fra: Old græsk

"τοιουτος δε ων",έφασκε,"τόν αλεκτρυόνα φοβούμαι".
Καό ο Προμηθεύς έφη:"Τί με μάτην ψέγεις;Τά γάρ εμά πάντα έχεις, όσα πλάττειν εδυνάμην η δέ δου ψυχή πρός τουτο μόνον δειλή εστι".Έκλαιειν ουν εαυτόν ο λέων καί της δειλίας κατεμέμφετο καί τέλος αποθανειν ήθελεν. Ούτω δέ γνώμης έχων ελέφαντι περιτυγχάνει καί ορων διαπαντός τά ωτα κινουντα,"Τί πάσχεις", έφη, "καί τί ποτε ουδέ μικρόν ατρεμει σου τό ους;"
27 Januar 2016 18:22