Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



20Oversættelse - Italiensk-Fransk - Titolo - Non so cosa mettere... hehehe

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: ItalienskFransk

Titel
Titolo - Non so cosa mettere... hehehe
Tekst
Tilmeldt af nava91
Sprog, der skal oversættes fra: Italiensk

Invece
Purtroppo
Innanzitutto
Ho appena finito!!
Ad ogni modo
Fornire delle spiegazioni
Ho sbagliato!!
Pur
Tranne
A quanto pare
Ma è ovvio!!
Bemærkninger til oversættelsen
Francky, je te prie de laisser évaluer cette traduction à Witchy, merci

Titel
Titre - Je ne sais pas quoi mettre... hé hé hé
Oversættelse
Fransk

Oversat af guilon
Sproget, der skal oversættes til: Fransk

Par contre
Malheureusement
Avant tout
Je viens de finir!!
En tous cas
Fournir des explications
Je me suis trompé!!
Aussi
Sauf
A ce qu'il paraît
Mais c'est évident!!
Bemærkninger til oversættelsen
Mais aussi:
- invece -> au contraire,
- innanzitutto -> avant toute chose,
- ad ogni modo -> de toute façon,
- fornire (delle spiegazioni) -> donner,
- tranne -> excepté, à part.
Witchy.
Senest valideret eller redigeret af Witchy - 22 Februar 2007 01:04