Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Fransk-Rumænsk - J'en ai marre de cette situation. J'espère que...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: FranskRumænsk

Kategori Brev / E-mail

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
J'en ai marre de cette situation. J'espère que...
Tekst
Tilmeldt af Poumba26
Sprog, der skal oversættes fra: Fransk

J'en ai marre de cette situation.
J'espère que la petite enveloppe jointe au colis te permettra de choisir la paire de chaussures qui pourrait aller avec le reste.
Bemærkninger til oversættelsen
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.

Titel
M-am săturat de acestă situaţie.Sper ca...
Oversættelse
Rumænsk

Oversat af nicumarc
Sproget, der skal oversættes til: Rumænsk


M-am săturat de acestă situaţie.Sper ca acest plic mic alăturat pachetului să-ţi permită să-ţi găseşti perechea de ghete care ar putea să meargă cu restul.
Senest valideret eller redigeret af iepurica - 12 Juni 2007 06:19