Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Portugisisk brasiliansk-Tyrkisk - Você mora do lado oriental ou ocidental de...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: Portugisisk brasilianskTyrkisk

Titel
Você mora do lado oriental ou ocidental de...
Tekst
Tilmeldt af Anitas
Sprog, der skal oversættes fra: Portugisisk brasiliansk

Você mora do lado oriental ou ocidental de Istambul?
Que horas são?
Trabalha na sua casa?
Do que gosta de fazer nas horas de folga?
Estou tentando escrever no seu idioma, mas desculpe se disser algo errado, estou tentando aprender.
Você usa tradutor para escrever em portugues?
Já veio ao Brasil?
Por enquanto estou sem webcam, assim que tiver te digo.
Conversa sempre pela internet?

Titel
İstanbul'un Avrupa yakasında mı Asya yakasında mı oturuyorsun?
Oversættelse
Tyrkisk

Oversat af barok
Sproget, der skal oversættes til: Tyrkisk

İstanbul'un Avrupa yakasında mı Asya yakasında mı oturuyorsun?
Saat kaç?
Evinde mi çalışıyorsun?
Boş saatlerinde ne yapmaktan hoşlanırsın?
Senin dilinde yazmaya çalışıyorum ama yanlış söylüyorsam özür dilerim, öğrenmeye çalışıyorum.
Portekizce yazmak için çevirmen mi kullanıyorsun?
Brezilya'ya hiç geldin mi?
Şu anda webcam'im yok, olduğu zaman sana söylerim.
Her zaman internet yoluyla mı sohbet edersin?
Senest valideret eller redigeret af ViÅŸneFr - 29 September 2007 19:07