Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



20Oversættelse - Portugisisk-Norsk - Eu gosto muito de você.

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: Portugisisk brasilianskEngelskPortugisiskUngarskSvenskNorskDanskUkrainskTyrkiskGræskBulgarskArabiskFinskSlovakiskRumænskKroatiskHebraiskIslandskLitauiskKurdiskIrsk

Kategori Sætning

Titel
Eu gosto muito de você.
Tekst
Tilmeldt af Mayarinha
Sprog, der skal oversættes fra: Portugisisk Oversat af Mayarinha

Eu gosto muito de você.
Bemærkninger til oversættelsen
Atenção, toda tradução de texto, de qualquer língua que seja, que não utilize os diacríticos normalmente empregados na língua, será sistematicamente rejeitada.
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org


Titel
Jeg liker deg så mye.
Oversættelse
Norsk

Oversat af Porfyhr
Sproget, der skal oversættes til: Norsk

Jeg liker deg så mye.
Senest valideret eller redigeret af Porfyhr - 31 Juli 2007 02:22





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

5 April 2008 16:55

pamela83
Antal indlæg: 1
hei på deg jacki. vi savner deg masse og gleder oss til å se deg igjen . hils julia så mye fra oss. klemmer fra hege. kos deg / dere i varmen de siste ukene. det er godt det er noen som har det


Hei paa deg Bror!!!!!!!!!!!!!!
Jeg har begynte aa ble leg meg aa vaere her alene hihihihihi men kos meg veldig. Jeg skal reise til fortaleza en gang til hehehehehe paa tirsdag med vennine mi,litt mer sol .Jeg har brent meg veldig Ufa!!her naa er ca 32 grad i dag. En varmen hilsen til Hege.Jeg savner dere masse ogsaa.Klemmer fra Julia e fra meg.