Übersetzung - Portugiesisch-Norwegisch - Eu gosto muito de você.momentaner Status Übersetzung
Kategorie Satz | | | Herkunftssprache: Portugiesisch Übersetzt von Mayarinha
Eu gosto muito de você. | Bemerkungen zur Übersetzung | Atenção, toda tradução de texto, de qualquer lÃngua que seja, que não utilize os diacrÃticos normalmente empregados na lÃngua, será sistematicamente rejeitada. UtilizaÅ£i acest link dacă nu aveÅ£i tastatură cu caractere româneÅŸti. http://romanian.typeit.org
|
|
| | ÜbersetzungNorwegisch Übersetzt von Porfyhr | Zielsprache: Norwegisch
Jeg liker deg så mye. |
|
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Porfyhr - 31 Juli 2007 02:22
Letzte Beiträge | | | | | 5 April 2008 16:55 | | | hei pÃ¥ deg jacki. vi savner deg masse og gleder oss til Ã¥ se deg igjen . hils julia sÃ¥ mye fra oss. klemmer fra hege. kos deg / dere i varmen de siste ukene. det er godt det er noen som har det
Hei paa deg Bror!!!!!!!!!!!!!!
Jeg har begynte aa ble leg meg aa vaere her alene hihihihihi men kos meg veldig. Jeg skal reise til fortaleza en gang til hehehehehe paa tirsdag med vennine mi,litt mer sol .Jeg har brent meg veldig Ufa!!her naa er ca 32 grad i dag. En varmen hilsen til Hege.Jeg savner dere masse ogsaa.Klemmer fra Julia e fra meg. |
|
|