Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Finsk-Engelsk - Minulla on takana pari rikkonaista kautta, ja...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: FinskEngelsk

Kategori Sport

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
Minulla on takana pari rikkonaista kautta, ja...
Tekst
Tilmeldt af shadow44
Sprog, der skal oversættes fra: Finsk

Minulla on takana pari rikkonaista kautta, ja haluan tulla jälleen takaisin kartalle. Nyt pannaan kaikki miehen kohdalla uusiksi, aina ruokavaliosta treeniohjelmaan ja toteutetaan suunnitelmaa, jonka myötä tämä mies pääsee taas toteuttamaan itseään kaukalossa. Ainoat keinot päästä takaisin huipulle ovat urheilullisia, nyt lähdetään viemään projektia eteenpäin kärsivällisesti. Kärpät tuli minua vastaan loistavasti ja nyt on minun aika vastata huutoon.

Titel
The last two seasons have been difficult for me...
Oversættelse
Engelsk

Oversat af Maribel
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk

The last two seasons have been difficult for me and I want to get back in action. Everything will be changed on my part now, diet as well as training, and a plan will be followed in order to get this man back in the rink again. Only way to get back to the top is a sportive way, we will proceed in the project with patience. Kärpät gave me a splendid chance and now it is time for me to respond.
Bemærkninger til oversættelsen
An icehockey player, Jere Karalahti, interviewed on August 13.
difficult=he did not play the whole season, breaks for various reasons: injuries and drinking problem
Kärpät=Oulun Kärpät, his new team in Finland, champions last season
Senest valideret eller redigeret af samanthalee - 15 August 2007 01:36