Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - فنلاندی-انگلیسی - Minulla on takana pari rikkonaista kautta, ja...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: فنلاندیانگلیسی

طبقه ورزشها

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
Minulla on takana pari rikkonaista kautta, ja...
متن
shadow44 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: فنلاندی

Minulla on takana pari rikkonaista kautta, ja haluan tulla jälleen takaisin kartalle. Nyt pannaan kaikki miehen kohdalla uusiksi, aina ruokavaliosta treeniohjelmaan ja toteutetaan suunnitelmaa, jonka myötä tämä mies pääsee taas toteuttamaan itseään kaukalossa. Ainoat keinot päästä takaisin huipulle ovat urheilullisia, nyt lähdetään viemään projektia eteenpäin kärsivällisesti. Kärpät tuli minua vastaan loistavasti ja nyt on minun aika vastata huutoon.

عنوان
The last two seasons have been difficult for me...
ترجمه
انگلیسی

Maribel ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

The last two seasons have been difficult for me and I want to get back in action. Everything will be changed on my part now, diet as well as training, and a plan will be followed in order to get this man back in the rink again. Only way to get back to the top is a sportive way, we will proceed in the project with patience. Kärpät gave me a splendid chance and now it is time for me to respond.
ملاحظاتی درباره ترجمه
An icehockey player, Jere Karalahti, interviewed on August 13.
difficult=he did not play the whole season, breaks for various reasons: injuries and drinking problem
Kärpät=Oulun Kärpät, his new team in Finland, champions last season
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط samanthalee - 15 آگوست 2007 01:36