Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



242Traduction - Anglais-Lituanien - You can buy presents but you can’t ...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: ArabeFrançaisAnglaisItalienEspagnolAllemandRoumainAlbanaisPortugaisNéerlandaisHongroisSerbeSuédoisDanoisBulgarePolonaisLituanienFinnoisRusseChinois simplifiéChinois traditionnelTurcJaponaisHébreuNorvégienCatalanEsperantoCroateGrecPortuguais brésilienUkrainienMacédonienTchèqueBosnienCoréenSlovaqueBretonEstonienKlingonIslandaisThaïIrlandaisHindi

Catégorie Pensées - Amour / Amitié

Titre
You can buy presents but you can’t ...
Texte
Proposé par marhaban
Langue de départ: Anglais Traduit par marhaban

You can buy presents but you can’t buy love.

Titre
ViskÄ… galima nupirkti, bet tik ne ...
Traduction
Lituanien

Traduit par zee
Langue d'arrivée: Lituanien

ViskÄ… galima nupirkti, bet tik ne meilÄ™
Dernière édition ou validation par cucumis - 6 Novembre 2005 10:54