Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Spanska-Italienska - quiero estar siempre a tu lado ser feliz y...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: SpanskaItalienska

Kategori Tankar

Titel
quiero estar siempre a tu lado ser feliz y...
Text
Tillagd av zianyy
Källspråk: Spanska

¿Cómo te hago entender que necesito estar siempre a tu lado para ser feliz? Nunca pensé que se podía amar tanto como te he amado a ti. Gracias por ser la mejor persona que conozco en mi vida.
Te amo bebé.
Anmärkningar avseende översättningen
Diacritics edited <Lilian>

Titel
voglio stare sempre al tuo fianco esse felice e...
Översättning
Italienska

Översatt av Alessandra87
Språket som det ska översättas till: Italienska

Come farti capire che ho bisogno di stare sempre al tuo fianco per essere felice? Non pensavo che si potesse amare tanto quanto io ho amato te. Grazie d' essere la persona migliore che conosca.
Ti amo piccola.
Senast granskad eller redigerad av zizza - 15 April 2008 22:05