Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Franska-Engelska - par définition, deux triangles sont semblables si...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: FranskaArabiskaEngelska

Titel
par définition, deux triangles sont semblables si...
Text
Tillagd av elmota
Källspråk: Franska

par définition, deux triangles sont semblables si leurs angles sont deux à deux congrus. Or, un théorème fondamental de géométrie nous apprend que deux triangles sont semblables si, et seulement si, leur côtés ont

Titel
Triangles
Översättning
Engelska

Översatt av ellasevia
Språket som det ska översättas till: Engelska

by definition, two triangles are similar if their corresponding angles are congruent. However, a fundamental theorem of geometry teaches us that two triangles are similar, if and only if, their sides have...
Anmärkningar avseende översättningen
The last sentence is incomplete.
Senast granskad eller redigerad av lilian canale - 24 April 2008 22:45





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

24 April 2008 07:38

azitrad
Antal inlägg: 970
"if their angles are two to two congruent"


24 April 2008 09:59

MÃ¥ddie
Antal inlägg: 1285

Hello,

Would it be all right to say:
"if their angles are equal, taken two by two."

or it's wrong?

Madeleine

24 April 2008 11:23

elmota
Antal inlägg: 744
geometrically speaking, two triangles are said to be similar if two of their "corrosponding" angles are congruent (and thus all of their corrosponding angles are congruent), i dont know what this "two to two" and how it fits here tho

24 April 2008 11:59

yacin
Antal inlägg: 8
je crois que pour traduir fondamental vers l'arabe dans ce cas le mot le plus approprié c est أَسَاسِيّ

24 April 2008 15:07

tarinoidenkertoja
Antal inlägg: 113
"si leurs angles sont deux a deux congrus "= if their angles are congruents 2 by 2 .