Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Italienska-Grekiska - volta ancora in Russia e spesso in Cina esprimono...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: ItalienskaGrekiska

Titel
volta ancora in Russia e spesso in Cina esprimono...
Text
Tillagd av valiant
Källspråk: Italienska

volta ancora in Russia e spesso in Cina esprimono la propria sazieta con un rutto; tuttavia, l'internazionalizzazione dei rapporti sta facendo sparire questa forma di espressione, ritenuta inaccettabile in Occidente; nel Sud Est asiatico e in altre culture estremo-orientali si battono i polpastrelli sul tavolo per communicare il proprio gradimento di quanto 'e stato offerto.
Anmärkningar avseende översättningen
to teleutaio (e) sthn protash ('e stato) einai passato prossimo.. dn ta paw kala me tous ypologistes kai dn mporw na alla3w glwssa.. thnx

Titel
Συνήθειες λαών
Översättning
Grekiska

Översatt av sofibu
Språket som det ska översättas till: Grekiska

Ακόμα στη Ρωσία και συχνά στην Κίνα, το αίσθημα κορεσμού εκφράζεται με τον ερευγμό (ρέψιμο). Ωστόσο, με την διεθνοποίηση των σχέσεων αρχίζει να εξαφανίζεται αυτός ο τρόπος έκφρασης, που θεωρείται απαράδεκτος στη Δύση. Στην νοτιοανατολική Ασία και σε άλλους πολιτισμούς της Άπω ανατολής χτυπάνε τα μήλα των δάχτυλων τους πάνω στο τραπέζι για να δηλώσουν τη χαρά τους για όσα τους προσφέρθηκαν.
Senast granskad eller redigerad av irini - 11 Juni 2008 20:02