Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Turkiska-Engelska - Åžirketimiz ortaklarından .......Ad-Soyad.......,...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: TurkiskaEngelska

Titel
Şirketimiz ortaklarından .......Ad-Soyad.......,...
Text
Tillagd av eb_ru
Källspråk: Turkiska

Şirketimiz ortaklarından .......Ad-Soyad......., ülkenizde yerleşik .................. tarihleri arasında, ticari görüşmeler yapmak üzere ülkenizi ziyaret edecektir. Tarafına gerekli vizenin verilmesini rica eder, kendisinin vize bitiminden önce döneceğini, kaza ve hastalık halinde tüm masraflarının derhal şirketimiz tarafından karşılanacağını garanti ederiz.

Titel
visum
Översättning
Engelska

Översatt av kfeto
Språket som det ska översättas till: Engelska

A partner of our company, ....Name-Surname..., will be visiting your country in order to have commercial meetings between the fixed dates of ........ . We request that the necessary visa is issued, and hereby vouch that he will return before the expiration date and that expenditures due to accident or sickness will be met without delay by our company.
Anmärkningar avseende översättningen
"she" eger bayansa
Senast granskad eller redigerad av lilian canale - 21 Juni 2008 14:36