Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Турецкий-Английский - Åžirketimiz ortaklarından .......Ad-Soyad.......,...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ТурецкийАнглийский

Статус
Şirketimiz ortaklarından .......Ad-Soyad.......,...
Tекст
Добавлено eb_ru
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий

Şirketimiz ortaklarından .......Ad-Soyad......., ülkenizde yerleşik .................. tarihleri arasında, ticari görüşmeler yapmak üzere ülkenizi ziyaret edecektir. Tarafına gerekli vizenin verilmesini rica eder, kendisinin vize bitiminden önce döneceğini, kaza ve hastalık halinde tüm masraflarının derhal şirketimiz tarafından karşılanacağını garanti ederiz.

Статус
visum
Перевод
Английский

Перевод сделан kfeto
Язык, на который нужно перевести: Английский

A partner of our company, ....Name-Surname..., will be visiting your country in order to have commercial meetings between the fixed dates of ........ . We request that the necessary visa is issued, and hereby vouch that he will return before the expiration date and that expenditures due to accident or sickness will be met without delay by our company.
Комментарии для переводчика
"she" eger bayansa
Последнее изменение было внесено пользователем lilian canale - 21 Июнь 2008 14:36