Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Turkiska-Engelska - dupe bug ları

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: TurkiskaEngelska

Kategori Hemsida/Blogg/Diskussionsforum - Spel

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
dupe bug ları
Text
Tillagd av brvdon
Källspråk: Turkiska

Selam,
dupe bug ları ara sıra çıkıyor ama benim en son bildiğim dupe geçen sene bu zamanlarda çıkan Vesper Dupe.oda çoktan fixlenmiştir.
Anmärkningar avseende översättningen
this is from the forum - http://forum.paticik.com/read.php?49,3172025

i have been informed that this will help me alot on a game i play.

thankyou if you can help me with the above line or anything further from the website

thanks again

Titel
dupe bugs
Översättning
Engelska

Översatt av handyy
Språket som det ska översättas till: Engelska

Hi,
Dupe bugs sometimes emerge, but the last dupe of which I am aware is Vesper Dupe which emerged about this time last year. And it must have already been fixed as well.
Senast granskad eller redigerad av lilian canale - 25 Juni 2008 18:05





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

24 Juni 2008 22:07

lilian canale
Antal inlägg: 14972
Hi Handyy,

about this time last year...(maybe?)

"And it must already be fixed as well."

Is that "as well" necessary?
Also, I guess it would sound better:
"And it must have already been fixed (as well)".

24 Juni 2008 23:28

handyy
Antal inlägg: 2118
Done!