Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Turkų-Anglų - dupe bug ları
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Interneto puslapis / Blog'as / Forumas - Žaidimai
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
dupe bug ları
Tekstas
Pateikta
brvdon
Originalo kalba: Turkų
Selam,
dupe bug ları ara sıra çıkıyor ama benim en son bildiğim dupe geçen sene bu zamanlarda çıkan Vesper Dupe.oda çoktan fixlenmiştir.
Pastabos apie vertimą
this is from the forum - http://forum.paticik.com/read.php?49,3172025
i have been informed that this will help me alot on a game i play.
thankyou if you can help me with the above line or anything further from the website
thanks again
Pavadinimas
dupe bugs
Vertimas
Anglų
Išvertė
handyy
Kalba, į kurią verčiama: Anglų
Hi,
Dupe bugs sometimes emerge, but the last dupe of which I am aware is Vesper Dupe which emerged about this time last year. And it must have already been fixed as well.
Validated by
lilian canale
- 25 birželis 2008 18:05
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
24 birželis 2008 22:07
lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
Hi Handyy,
about
this time last year...(maybe?)
"And it must already be fixed as well."
Is that "as well" necessary?
Also, I guess it would sound better:
"And it must have already been fixed (as well)".
24 birželis 2008 23:28
handyy
Žinučių kiekis: 2118
Done!